- 产品名称:宝贵史料叙述马克思主义在我国传达的故事
时间: 2023-12-17 05:14:06 | 作者: 雷火体育全站/打印纸
- 详细介绍
“老三联”后人郑珑捐献的《资本论》首个中文全译本在沪出书相关藏品。(均受访者供图)
“这些宝贵史料总算找到了娘家,信任在新闻出书博物馆能发挥更大效果。”昨日,韬奋纪念馆开馆65周年纪念活动暨捐献典礼在我国近现代新闻出书博物馆举行,“郑码”发明者、《英华大词典》主编郑易里之女郑珑捐献了父亲赞助读书日子出书社在沪出书《资本论》首个中文全译本的收据50张、1938年初版中文全译本《资本论》三卷合集等藏品,并牵出了一段不为人知的往事。
《资本论》是马克思主义开展史上具有划时代含义的作品。1938年,在革命志士和前进知识分子的热切期盼中,它的首个中文全译本在上海面世。这背面,有一个人功不可没——郑易里。这部书是由他安排翻译、亲身审校,并联手其二哥郑一斋出巨资赞助。终究,历经许多不易,由郭大力、王亚南翻译的《资本论》三卷本在沪面世。后来这部巨作几经曲折,经八路军办事处送到了延安。《资本论》首个中文全译本的面世,有力推动了马克思主义在我国的传达。
除了《资本论》中译本相关史料,郑珑此次还捐献了父亲1937年、1939年读书日子出书社股份有限公司筹备处股款暂时收据9张,1996年8月版《英华大词典》,郑易里手稿《从笔划查字到五笔字型》,1964年11月版《汉字四拼字码计划和打字》,郑易里保存的1983年3月版《汉字字形编码的原理和实践》,1982年《26键位汉字拆根输入码计划》,1999年12月中华公民共和国科学技术部颁发给郑易里的科技前进奖证书等。
曾在日子书店、读书出书社和新知书店工作过的出书长辈,被称为“老三联”。昨日的捐献典礼现场,“老三联”后人们捧出了一批宝贵藏品,每一件背面都有动听的故事。比方,外国文学翻译家戈宝权外甥孙戈捐献了舅舅所译《春天的旋律 幻想曲》原稿及1959年《海燕歌》原稿。《海燕》是高尔基创造的闻名散文诗,早在20世纪40年代,戈宝权就翻译过这首散文诗。1959年公民教育出书社选了这篇名作后致信戈宝权,希望能依据最新用词习气修订译文,所以就有了1959年翻译手稿以及尔后屡次修订稿。 戈宝权翻译原稿《春天的旋律 幻想曲》依据1970年出书的高尔基手稿、1950年出书的《高尔基作品集》中的修订稿翻译,《海燕歌》为其结束部分。
此外,原文明部副部长仲秋元的女儿仲江捐献父亲收藏的1947年4月版三卷本《资本论》、1957年5月版三卷本《韬奋文集》等。马克思主义哲学家艾思奇的儿子李昕东、儿媳妇铁大力捐献了艾思奇夫人一亲笔签名的《艾著〈哲学与日子〉摘抄》、内部刊物《磨炼终身伴哲人》、《艾思奇图册(1910-2010)》,以及艾思奇担任中央党校副校长期间的9页说话手稿等。
韬奋纪念馆于1958年由沈钧儒题写馆额并敞开。自开馆以来,纪念馆展陈数次更新,力求与时俱进,本年晋级为我国近现代新闻出书博物馆,收藏文物60余万件。其间,许多老照片、手稿、档案资料等都是“老三联”的收藏。邹韬奋之女、韬奋纪念馆原副馆长邹嘉骊见证了风雨兼程65年,关于第三代“老三联”后人纷繁参加捐献史料,她欣喜慨叹:“三联”之火生生不息,“三联”精力代代相传。
本年也是日子·读书·新知三联书店建立75周年,“文明同行七十五载”主题展昨起在上海香港三联书店举行,以前史图片串起“书之荣誉”“店之脚印”“史之留影”“阅之新品”四个华章。(作者:许旸)
上一篇: 无碳复写纸分析解析